Contido eliminado Contido engadido
Xoio (conversa | contribucións)
Xoio (conversa | contribucións)
Liña 130:
 
Movín “abarrancar” a «embarrancar» porque a primeira non está contemplada no VOLGa. Non digo que embarrancar non teña máis significados, podemos marcar a entrada como incompleta ou podes completala xa se queres, o meu obxectivo era ligar “abarrancar” á súa forma normativa. ─ [[Usuario:Gallaecio|Gallaecio]]<sup>[[Conversa_Usuario:Gallaecio|E logo?]]</sup> 05:49, 3 de novembro de 2010 (UTC)
 
:Estes son '''barrancos'''. E a chuvia e outros axentes prodúcenos; é dicir, '''embarrancan''' o terreo.
[[File:Calico Hills burned gully 1.jpg|thumb|250px|letft|Barranco con un rio en el inferior.]]
[[File:Green Monster Mine gully 1.jpg|thumb|250px|center|Barranco con restos de rocas.]]
 
Compara, en portugués as diferenzas de ''abarrabancar'' (en xeoloxía) ''[[criar barrancos]]'', con ''embarrancar'' (intr. e prnl.) ''[[encalhar em barranco]]''. E ''encalhar'', (tr.) ''[[facer dar em seco (o navio)]]'', e (intr.) ''[[dar en seco]]''. --[[Usuario:Xoio|Xoio]] 01:42, 4 de novembro de 2010 (UTC)
 
== adución ==