presente: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Shyde (conversa | contribucións)
m {{-CATEGORÍA-}} → {{-CATEGORÍA-|LINGUA}}.
Gallaecio (conversa | contribucións)
formato
Liña 1:
{{-nota-}}
 
{{-es-}}
{{-adx-|es}}
{{CVarXN|presente||s||s}}
{{gl|presente}}
 
{{-substm-}}
{{CVarN|presente||s}}
{{gl|presente}} (Lingüística), {{gl|presente}} (agasallo), {{gl|regalo}}, {{gl|agasallo}}
 
{{-gl-}}
{{etim||gl}}
{{pronuncia||gl}}
{{son|||gl}}
{{-adx-|gl}}
'''{{CVarXNPAGENAME}}''' {{varn|presente||s||s}}
'''Definición''': #Que {{gl|acontecer|acontece}} no {{gl|intre}} {{gl|actual}}.
{{-trad-}}
{{glT|es}} {{t|es|presente}}.
{{de}}: [[Gegenwart#alemán|Gegenwart]]<br>
{{T|en}}: [[present#inglés{{t|en|present]]<br>}}.
{{esT|it}}: [[presente#castelán{{t|it|presente]]<br>}}.
{{itT|pt}}: [[presente#italiano{{t|pt|presente]]<br>}}.
{{-substm-|gl}}
{{pt}}: [[presente#portugués|presente]]<br>
'''{{CVarNPAGENAME}}''' {{VarN|presente||s}}
{{-substm-}}
'''Definición''': #({{sem|Morfosintaxe|gl}}) Tempo{{Gl|tempo}} {{gl|verbal}} que {{gl|indicar|indica}} que a {{gl|acción}} {{gl|acontecer|acontece}} no {{gl|momento}} do {{gl|discurso}}.
{{CVarN|presente||s}}
'''Definición''': #Cousa que se lle dá a alguén para {{gl|festexar}} ou {{gl|celebrar}} unha {{gl|festividade}}.
'''Definición''': ({{sem|Morfosintaxe|gl}}) Tempo verbal que indica que a acción acontece no momento do discurso.
#*{{sin|{{gl|agasallo}}, {{gl|regalo}}.}}
{{-trad-}}
{{T|de}}: [[Präsens#alemán(1) {{t|de|Gegenwart}}, {{t|de|Präsens]]<br>}}; (2) {{t|de|Geschenk}}.
{{T|es}} {{t|es|presente}}; (2) {{t|es|dávida}}, {{t|es|regalo}}.
{{en}}: [[present#inglés|present]]<br>
{{T|en}} {{t|en|present}}; (2) {{t|en|gift}}.
{{es}}: [[presente#castelán|presente]]<br>
{{T|it}}: [[presente#italiano(1) {{t|it|presente]]<br>}}; (2) {{t|it|regalo}}.
{{T|pt}}: [[presente#portugués{{t|pt|presente]]<br>}}; (2) {{t|pt|dávida}}.
 
{{-substm-}}
 
{{CVarN|presente||s}}
{{-es-}}
'''Definición''': Cousa que se lle dá a alguén para festexar ou celebrar unha festividade.
{{-trad-etim||es}}
{{pronuncia||es}}
{{de}}: [[Geschenk#alemán|Geschenk]]<br>
{{son|||es}}
{{en}}: [[present#inglés|present]], [[gift#inglés|gift]]<br>
{{-adx-|es}}
{{es}}: [[regalo#castelán|regalo]], [[dádiva#castelán|dádiva]]<br>
'''{{CVarNPAGENAME}}''' {{varn|presente||s}}
{{it}}: [[regalo#italiano|regalo]]<br>
#{{CVarXNGl|presente||s||s}}.
{{pt}}: [[presente#portugués|presente]], [[dádiva#portugués|dádiva]]<br>
{{-sinsubstm-|es}}
'''{{CVarNPAGENAME}}''' {{varn|presente||s}}
[[regalo]], [[agasallo]]
#({{sem|Morfosintaxe|es}}) {{Gl|presente}} (''{{gl|tempo}} {{gl|verbal}} que {{gl|indicar|indica}} que a {{gl|acción}} {{gl|acontecer|acontece}} no {{gl|momento}} do {{gl|discurso}}'').
#{{Gl|agasallo}}, {{gl|presente}}, {{gl|regalo}} (''cousa que se lle dá a alguén para {{gl|festexar}} ou {{gl|celebrar}} unha {{gl|festividade}}'').
 
 
{{-it-}}
{{etim||it}}
{{pronuncia||it}}
{{son|||it}}
{{-adx-|it}}
'''{{CVarXNPAGENAME}}''' {{varn|present|e|i|e|i}}
#{{glGl|presente}}.
{{-substm-|it}}
'''{{CVarNPAGENAME}}''' {{varn|present|e|i}}
#({{sem|Morfosintaxe|it}}) {{Gl|presente}} (''{{gl|tempo}} {{gl|verbal}} que {{gl|indicar|indica}} que a {{gl|acción}} {{gl|acontecer|acontece}} no {{gl|momento}} do {{gl|discurso}}'').
 
{{-substm-}}
{{CVarN|present|e|i}}
{{gl|presente}} (Lingüística)
 
{{-pt-}}
{{etim||pt}}
{{pronuncia||pt}}
{{son|||pt}}
{{-adx-|pt}}
'''{{CVarXNPAGENAME}}''' {{varn|presente||s||s}}
#{{glGl|presente}}.
{{-substm-|pt}}
'''{{CVarNPAGENAME}}''' {{varn|presente||s}}
#({{sem|Morfosintaxe|pt}}) {{Gl|presente}} (''{{gl|tempo}} {{gl|verbal}} que {{gl|indicar|indica}} que a {{gl|acción}} {{gl|acontecer|acontece}} no {{gl|momento}} do {{gl|discurso}}'').
#{{Gl|agasallo}}, {{gl|presente}}, {{gl|regalo}} (''cousa que se lle dá a alguén para {{gl|festexar}} ou {{gl|celebrar}} unha {{gl|festividade}}'').
 
{{-substm-}}
{{CVarN|presente||s}}
{{gl|presente}} (Lingüística), {{gl|presente}} (agasallo),{{gl|regalo}}, {{gl|agasallo}}
 
[[de:presente]]