Cuestións de formato editar

Ver os comentarios xerais

Número máximo de imaxes editar

Comentarios
Nos artigos poderanse usar...

Cantas imaxes se queira editar

  1. ...

5 imaxes editar

  1. ...

2 imaxes editar

  1. ...

1 imaxe editar

  1. ...

Ningunha imaxe editar

  1. ...


...por cada... editar

Comentarios
O número de imaxes especificado no apartado anterior refírese a cada...

Artigo editar

  1. ...

Lingua editar

  1. ...

Categoría gramatical editar

  1. ...

Definición editar

  1. ...


Uso de imaxes animadas editar

Comentarios
¿Permitirase o uso de imaxes animadas?

Si editar

  1. ...

Non editar

  1. ...


Uso de sons de exemplo editar

Comentarios
¿Permitirase o uso de sons a modo de exemplo?

Si, no mesmo número que as imaxes editar

  1. ...

Si, coas seguintes condicións (especifíquese) editar

  1. ...

Non editar

  1. ...


Tipo de letra das cabeceiras editar

Comentarios
O texto das cabeceiras e nomes de liña terán o texto en...

Cursiva editar

  1. ...

Redonda editar

  1. ...


Castelán/español editar

Comentarios
A lingua española/castelá deberá figurar nas cabeceiras de lingua, traducións, etc, como...

Castelán editar

  1. ...

Español editar

  1. ...


Éuscaro/vasco editar

Comentarios
A lingua vasca/éuscara deberá figurar nas cabeceiras de lingua, traducións, etc, como...

Éuscaro editar

  1. ...

Vasco editar

  1. ...


Holandés/neerlandés editar

Comentarios
A lingua neerlandesa/holandesa deberá figurar nas cabeceiras de lingua, traducións, etc, como...

Holandés editar

  1. ...

Neerlandés editar

  1. ...

Orde dos idiomas (1) editar

Comentarios
Nas entradas que recollan máis dun idioma, a orde recomendada dos mesmos será:

En orde alfabética, mais co galego de primeiro se for o caso editar

  1. ...

Puramente en orde alfabética editar

  1. ...

A orde que prefira o editor editar

  1. ...


Orde dos idiomas (2) editar

Comentarios
Na cuestión anterior, a orde alfabética refírese a...

Orde alfabética de nome de lingua editar

  1. ...

Orde alfabética de abreviatura de lingua editar

  1. ...


Bandeiras nas cabeceiras de lingua (1) editar

Comentarios
¿Usaranse bandeiras nas cabeceiras de lingua?

Si editar

  1. ...

Non editar

  1. ...


Bandeiras nas cabeceiras de lingua (2) editar

Comentarios
No caso de que se usen bandeiras nas cabeceiras de lingua, ¿poderase usar máis de unha?

Si editar

  1. ...

Non editar

  1. ...


Bandeiras nas cabeceiras de lingua (3) editar

Comentarios
No caso de que se poida usar máis dunha bandeira nas cabeceiras de lingua, ¿como se representarían?

Usando unha imaxe animada para representar os estados nos que é oficial (ou as rexións nas que, sendo ou non oficial, se fala) editar

  1. ...

Coas bandeiras dos 2 ou 3 estados ou rexións nos que máis se fale esa lingua editar

  1. ...


Bandeiras nas cabeceiras de lingua (4) editar

Comentarios
No caso de que só se poida usar unha bandeira nas cabeceiras de lingua, esta sería...

A da rexión na que se orixinase esa lingua editar

  1. ...

A da rexión na que se orixinase esa lingua, pero a do resto do país se se extendeu por unha parte importante do mesmo editar

  1. ...

A do país ou rexión que máis falantes teña desa lingua editar

  1. ...

Deseño da cabeceira de lingua editar

Comentarios

Cabeceira 1 editar

  1. ...

Cabeceira 2 editar

  1. ...

Cabeceira 3 editar

  1. ...

Cabeceira 4 editar

  1. ...

Cabeceira 5 editar

  1. ...

Cabeceira 6 editar

  1. ...

Cabeceira 7 editar

  1. ...


Texto da cabeceira de lingua (1) editar

Comentarios
Á parte do nome en galego da lingua, ¿a cabeceira amosará a abreviatura da lingua?

Si editar

  1. ...

Non editar

  1. ...


Texto da cabeceira de lingua (2) editar

Comentarios
Á parte do nome en galego da lingua, ¿a cabeceira amosará o nome da lingua na propia lingua?

Si editar

  1. ...

Non editar

  1. ...


Texto da cabeceira de lingua (3) editar

Comentarios
O nome de lingua irá en...

Maiúsculas editar

  1. ...

A inicial en maiúscula e o resto en minúsculas editar

  1. ...

Minúsculas editar

  1. ...


Ligazón da cabeceira de lingua (1) editar

Comentarios
¿As cabeceiras de lingua poderán ter unha ligazón?

Si editar

  1. ...

Non editar

  1. ...


Ligazón da cabeceira de lingua (2) editar

Comentarios
No caso de que as cabeceiras de lingua teñan ligazón, esta será con...

Coa entrada correspondente a ese nome editar

  1. ...

Coa categoría que recolle todas as palabras desa lingua editar

  1. ...

Cunha páxina do Galizionario (apéndice) que describa esa lingua editar

  1. ...

Coa páxina da Galipedia correspondente a esa lingua editar

  1. ...

Co Wiktionary nesa lingua, se existe editar

  1. ...


Numeración de acepcións (1) editar

Comentarios
¿Numeraranse as acepcións?

Si editar

  1. ...

Se intercalan entre elas os sinónimos, tradución,..., non; se se listan todas xuntas, si editar

  1. ...

Non editar

  1. ...

Numeración de acepcións (2) editar

Comentarios
De numerárense as acepcións, ¿como será esta numeración?

Absoluta editar

  1. ...

Relativa (Acepción 1 de 6, p.ex.) editar

  1. ...


Deseño do cadro de conxugación editar

Comentarios

Conxugación 1 editar

  1. ...

Conxugación 2 editar

  1. ...

Conxugación 3 editar

  1. ...

Conxugación 4 editar

  1. ...


Ocultar o cadro de conxugación editar

Comentarios | Exemplo 1 - Exemplo 2
¿Ocultar o cadro de conxugación cun cadro despregable?

Si editar

  1. ...

Non editar

  1. ...


Pronomes do cadro de conxugación (1) editar

Comentarios
¿Debe amosar pronomes o cadro de conxugación?

Si editar

  1. ...

Non editar

  1. ...


Pronomes do cadro de conxugación (2) editar

Comentarios
No caso de amosar pronomes no cadro de conxugación, ¿deben aparecer vostede e vostedes?

Si editar

  1. ...

Non editar

  1. ...


Pronomes do cadro de conxugación (3) editar

Comentarios
No caso de amosar pronomes no cadro de conxugación, ¿deben aparecer nosoutros e vosoutros?

Si editar

  1. ...

Non editar

  1. ...


Pronomes do cadro de conxugación (4) editar

Comentarios
No caso de amosar pronomes no cadro de conxugación, ¿deben aparecer tamén os femininos (ela, nosoutras, vosoutras, elas?

Si editar

  1. ...

Non editar

  1. ...

Imperativo negativo editar

Comentarios
¿Débese engadir a forma negativa do imperativo ó cadro de conxugación?

Si editar

  1. ...

Non editar

  1. ...


Linguas con Traducións editar

Comentarios

Só o galego editar

  1. ...

Todas editar

  1. ...


Orde das linguas na sección Traducións editar

Comentarios

Alfabética de nomes de lingua editar

  1. ...

Alfabética de abreviaturas de lingua editar

  1. ...

A que decida o editor editar

  1. ...


Ligazóns dos nomes de lingua da sección Traducións (1) editar

Comentarios
¿Os nomes das linguas da sección Traducións poderán ter unha ligazón?

Si editar

  1. ...

Non editar

  1. ...


Ligazóns dos nomes de lingua da sección Traducións (2) editar

Comentarios
No caso de que os nomes das linguas da sección Traducións teñan ligazón, esta será con...

Coa entrada correspondente a cada nome editar

  1. ...

Coa categoría que recolle todas as palabras desa lingua editar

  1. ...

Cunha páxina do Galizionario (apéndice) que describa esa lingua editar

  1. ...

Coa páxina da Galipedia correspondente a esa lingua editar

  1. ...

Co Wiktionary nesa lingua, se existe editar

  1. ...


Formato dos nomes de lingua da sección Traducións (1) editar

Comentarios | Exemplos
O nome de lingua irá en...

Negriña editar

  1. ...

Grosor normal editar

  1. ...


Formato dos nomes de lingua da sección Traducións (2) editar

Comentarios | Exemplos
O nome de lingua irá en...

Maiúsculas editar

  1. ...

A inicial en maiúscula e o resto en minúsculas editar

  1. ...

Minúsculas editar

  1. ...


Xénero e número das traducións editar

Comentarios
¿Amosarase información sobre o xénero ou o número das traducións na sección Traducións?

Si editar

  1. ...

Non editar

  1. ...


Interwikis na sección Traducións editar

Comentarios
As ligazóns coas páxinas das traducións doutros wiktionaries deben seguir o formato...

Modelo... editar

  1. número ...


Cadro para as traducións editar

Comentarios
As listas de traducións longas agocharanse...

...cunha caixa con barra de desprazamento vertical editar

  1. ...

...cunha caixa despregable editar

  1. ...

...como prefira o editor editar

  1. ...


Xerarquía do Ver tamén editar

Comentarios
Debe haber unha sección "Ver tamén"...

Por páxina editar

  1. ...

Por idioma editar

  1. ...

Por etimoloxía (dentro de cada idioma) editar

  1. ...

Por categoría gramatical (dentro de cada idioma) editar

  1. ...

Por definición editar

  1. ...

Tratamento de verbos con dúas funcións gramaticais de diferente significado editar

Comentarios
Nas entradas de verbos con dúas funcións gramaticais (por exemplo, un verbo pronominal e tamén intransitivo) cuxos significados son diferentes, débese:

Repetir a cabeceira da categoría gramatical editar

  1. ...

Usar o modelo:sem para especificar a función do verbo en cada definición editar

  1. ...

Crear un título de rango menor para cada función verbal editar

  1. ...

Verbos pronominais editar

Comentarios
¿Os verbos pronominais poderán ter páxina propia (p.ex. [[afeitarse]])?

Si editar

  1. ...

Non editar

  1. ...


Adverbios rematados en -mente editar

Comentarios
Os adverbios derivados de adxectivos engadindo o sufixo -mente ¿poderán ter páxina propia?

Si editar

  1. ...

Non editar

  1. ...


O uso do diminutivo e aumentativo editar

Comentarios
¿Débese colocar información sobre o diminutivo e o aumentativo das entradas?

Si, en Termos derivados como unha ligazón editar

  1. ...

Si, no mesmo paréntese en que vai a versión en plural da palabra - non en forma de ligazón editar

  1. ...

Si, no mesmo paréntese en que vai a versión en plural da palabra - en forma de ligazón editar

  1. ...

Si, como unha táboa editar

  1. ...

Si, como unha táboa e como entrada independente editar

  1. ...

Non, a menos que tiver significado específico e neste caso debe ser colocado na sección Termos derivados editar

  1. ...

Nunca editar

  1. ...