Apéndice:Cheién-Galego-Cheién/Pronunciación
Galizionario Galego-Cheién |
A - B - C - D - E - F - G - H - I - L - M - N - Ñ - O - P - Q - R - S - T - U - V - (W) - X - Z - toponimia - fontes - estrutura - pronunciación - inverso (+/-)
|
Galizionario Cheién-Galego |
A - E - H - K - ' - M - N - O - P - S - Š - T - V - X - toponimia - fontes - estrutura - pronunciación - inverso (+/-)
|
Alfabeto cheién e pronunciación | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Letra | Pronunciación | ||||||
a | Pronúnciase coma o a da verba inglesa father | ||||||
e | Pronúnciase coma o i da verba inglesa pit | ||||||
h | Pronúnciase coma o h da verba inglesa happy | ||||||
k | Pronúnciase coma o k da verba inglesa skip (sen aspirar) | ||||||
h'o | O apóstrofe representa unha pausa, coma o - da expresión Uh-oh! | ||||||
m | Pronúnciase coma o m da verba inglesa man | ||||||
n | Pronúnciase coma o n da verba inglesa never | ||||||
o | Pronúnciase coma o o da verba inglesa note | ||||||
p | Pronúnciase coma o p da verba inglesa spoon (sen aspirar) | ||||||
s | Pronúnciase coma o s da verba inglesa say | ||||||
š | Pronúnciase coma o sh da verba inglesa shirt | ||||||
t | Pronúnciase coma o t da verba inglesa stop | ||||||
v | Pronúnciase coma o v da verba inglesa vein | ||||||
x | Pronúnciase coma o ch da verba alemá achtung (máis forte que o h en happy pero máis suave que o j da lingua castelá) |