matar: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
m r2.6.2) (bot Engadido: eu:matar
formato
Liña 1:
{{-gl-}}
{{-verbo-etim||gl}}
{{pronuncia||gl}}
# (trans. e pron.) Privar da vida a unha persoa ou animal. ''Matou os dous fillos'', ''perdeuno todo e matouse''.
{{son|||gl}}
# Perde-la vida. ''Matáronse nun accidente de avión''.
{{-conxverbo-|gl}}
'''{{PAGENAME}}'''
# (trans. e pron.) Privar da vida a unha persoa ou animal. ''Matou os dous fillos'', ''perdeuno todo e matouse''.
#*{{exemplo|<u>Matou</u> os dous fillos. Perdeuno todo e <u>matouse</u>.}}
#*{{sin|{{gl|suicidar}}.}}
# Perde-la vida.
# Perde-la vida. ''*{{exemplo|<u>Matáronse</u> nun accidente de avión''.}}
#*{{sin|{{gl|morrer}}.}}
# Apagar (a luz, o candil, o lume).
#*{{sin|{{gl|apagar}}.}}
# Calmar, satisfacer (a sede, a fame).
#*{{sin|{{gl|apagar}}, {{gl|calmar}}.}}
# Quita-la saúde. ''O tabaco mata''.
#*{{exemplo|O tabaco <u>mata</u>.}}
# Acabar coa esperanza.
# Sacrificarse por algo, esforzarse sobremaneira. ''
#*{{exemplo|Non te <u>mates</u>, non paga a pena''.}}
# Disipar, esvaecer, debilitar, borrar, atenuar.
# Causar chagas os apeiros á besta, causar ''[[{{gl|amata]]}}s''.
{{-trad-}}
{{T:|fr}} {{t^|fr|tuer}}.
{{-conx-}}
{{conx.ar|mat}}
 
{{-sin-}}
(1) (pron.)
* [[suicidarse]]
(2)
* [[morrer]]
(3)
* [[apagar]]
(4)
* [[apagar]]
* [[calmar]]
 
{{-exemplo-}}
Liña 48 ⟶ 47:
* O que non mata engorda.
* Uns matan e outros esfolan.
 
{{-sinconx-}}
{{conx.gl.-ar|mat}}
 
{{-expres-}}
Liña 65 ⟶ 67:
 
{{-pt-}}
{{etim||pt}}
'''matar '''
{{pronuncia||pt}}
# [[matar]].
{{son|||pt}}
{{-verbo-|pt}}
'''{{PAGENAME}}'''
# [[{{Gl|matar]]}}.
{{-ver-}}
*[[VB portugués]]
 
 
<!--Noutros wiktionaries-->
[[ca:matar]]
[[de:matar]]