Wiktionary:Lista de todos os modelos de artigo

O contido deste artigo cómpre ilo trasladando ao libro de estilo.

Os modelos que inclúen o artigo nalgunha categoría están marcados en negra. Consulta Wiktionary:Glosario se non comprendes algo. Clasifícanse en Categoría:Wiktionary:Modelos dentro do Categoría:Wiktionary:Índice.

Linguas

editar

Estes títulos engaden á páxina a categoría da lingua correspondente. Todas as linguas funcionan do xeito descrito embaixo, mais alterando o código correspondente.

Modelo Resultado
{{-glref-}} caixa de remisión á Galipedia + == galego == + categoría
{{-gl-}} == galego == + categoría
{{-de-}} == alemán == + categoría
{{-en-}} == inglés == + categoría
{{-es-}} == castelán == + categoría
{{-fr-}} == francés == + categoría
{{-it-}} == italiano == + categoría
{{-la-}} == latín == + categoría
{{-nomec-}} (preferible) ou {{-nc-}} == nome científico == + categoría
{{-nl-}} == neerlandés == + categoría
{{-pl-}} == polaco == + categoría
{{-pt-}} == portugués == + categoría


E moitos máis.

A diferenza entre -gl- e -glref- é que o segundo inclúe unha caixa que remite a unha entrada da Galipedia. Antes de optar por -glref-, comproba que existe este artigo para non crear ligazóns rotas entre proxectos: en caso de dúbida, usa simplemente -gl-. As abreviacións oficiais de moitas linguas están en Wiktionary:Índice de códigos de linguas. Se queres unha listaxe de tódolos que están en uso, podes vela en Categoría:Entradas por lingua e tódolos que están categorizados como tales en Categoría:Wiktionary:Modelos de sección de lingua. Se tes que crear algún novo, lembra seguir este formato:

[[categoría:nomedalinguaenMaiúscula]]<noinclude>[[categoría:Wiktionary:Modelos de lingua]]</noinclude>
== [[nomedalinguaenminúsculas]] ==
__NOEDITSECTION__

Casos entre lingua e categoría gramatical

editar

Os casos de grafías e símbolos (e mesmo nalgúns casos abreviacións, abreviaturas e siglas) son especiais: non son palabras que se pronuncian e non teñen un significado. Para entendelo, pódese pensar no sentido que terían en linguas sen forma escrita. Cómpre ter presente a diferencia entre <b> e be: o primeiro é unha letra e o segundo é o nome desa letra. Se aínda así non o tes claro, pensa en que xénero gramatical e como se fai o plural de <ONU> ou de <z> (non de zeta). Obviamente hai casos nos que as dúas coinciden, nomeadamente nas vogais (<a> e a). Por outra banda, os grafemas e a maioría dos símbolos non son exclusivos dunha lingua, polo que non procedería marcalos cunha sección de lingua. Existe un debate na lexicografía sobre se os dicionarios deben incluír as letras, e nós non imos entrar: simplemente distinguirémolas declarando que as definicións son impropias, como noutros casos (v. abaixo onde se fala do marcador de definición ou no Wiktionary:Glosario).

Tipo Modelo Resultado Pode verse en Aparece
Símbolo {{-símbolo-}} [[modelo:-símbolo-]] modelo:-símbolo- e modelo:simbolo == símbolo == + categoría
Grafía {{-grafía-}} [[modelo:-grafía-]] modelo:-grafía-, modelo:-grafia- e modelo:grafia == grafía == + categoría
Sigla {{-sigla-}} [[modelo:-sigla-]] modelo:-sigla- == Sigla== + Categoría

Algo semellante ó dos símbolos pasa coas siglas, abreviaturas e abreviacións, pero iso xa o iremos engadindo xunto cunha nomenclatura terminolóxica que aclare todo un pouco mellor. Tamén hai que facelo cos nomes propios e topónimos (véxase tamén aquí).

Categorías gramaticais

editar
Tipo Modelo Resultado Pode verse en Aparece
Verbo {{-verbo-}} [[modelo:-verbo-]] modelo:-verbo-

Verbo

editar
Substantivo {{-subst-}} [[modelo:-subst-]] modelo:-subst- === Substantivo===
Adxectivo {{-adx-}} [[modelo:-adx-]] modelo:-adx- === Adxectivo===
Preposición {{-prep-}} [[modelo:-prep-]] modelo:-prep- === Preposición === + categoría + ----
Artigo {{-art-}} [[modelo:-art-]] modelo:-art- === Artigo === + categoría
Demostrativo {{-dem-}} [[modelo:-dem-]] modelo:-dem- === Adxectivo demostrativo === + categoría
Adxectivo indefinido {{-indef-}} [[modelo:-indef-]] modelo:-indef-

Adxectivo indefinido

editar
Conxunción {{-conxunc-}} [[modelo:-conxunc-]] modelo:-conxunc- === Conxunción === + categoría + ----
Adverbio {{-adv-}} [[modelo:-adv-]] modelo:-adv- === Adverbio === + categoría
Pronome {{-pron-}} [[modelo:-pron-]] modelo:-pron- === Pronome === + categoría
Abreviatura {{-abrev-}} [[modelo:-abrev-]] modelo:-abrev- === Abreviatura === + categoría + ----
Expresión {{-expres-}} [[modelo:-expres-]] modelo:-expres- === Expresión === + categoría
Interxección {{-interx-}} [[modelo:-interx-]] modelo:-interx- === Interxección === + categoría
Locución {{-locuc-}} [[modelo:-locuc-]] modelo:-locuc- === Locución === + categoría
Contracción {{-contr-}} [[modelo:-contr-]] modelo:-contr- === Contracción === + categoría

Categorías gramaticais máis definidas, por orde de complexidade

editar
Tipo Modelo Resultado Pode verse en Aparece
Substantivo feminino {{-substf-}} [[modelo:-substf-]] modelo:-substf-

Substantivo feminino

editar
Substantivo masculino {{-substm-}} [[modelo:-substm-]] modelo:-substm-

Substantivo masculino

editar
Substantivo de xénero ambiguo {{-substa-}} [[modelo:-substa-]] modelo:-substa-

Substantivo de xénero ambiguo

editar
Substantivo neutro {{-substn-}} [[modelo:-substn-]] modelo:-substn- === Substantivo neutro === + categoría
Verbo transitivo {{-verbot-}} [[modelo:-verbot-]] modelo:-verbot-

Verbo transitivo

editar
Verbo intransitivo {{-verboi-}} [[modelo:-verboi-]] modelo:-verboi- === Verbo intransitivo===
Verbo pronominal {{-verbop-}} [[modelo:-verbop-]] modelo:-verbop-

Verbo pronominal

editar
Verbo reflexivo {{-verbor-}} [[modelo:-verbor-]] modelo:-verbor-

Verbo reflexivo

editar
Verbo intransitivo e pronominal {{-verboip-}} [[modelo:-verboip-]] modelo:-verboip-

Verbo intransitivo e pronominal

editar
Verbo intransitivo e transitivo {{-verboit-}} [[modelo:-verboit-]] modelo:-verboit-

Verbo transitivo e intransitivo

editar
Verbo pronominal e transitivo {{-verbopt-}} [[modelo:-verbopt-]] modelo:-verbopt-

Verbo transitivo e pronominal

editar
Verbo intransitivo, pronominal e transitivo {{-verboipt-}} [[modelo:-verboipt-]] modelo:-verboipt-

Verbo transitivo, intransitivo e pronominal

editar
Locución adverbial {{-locadv-}} [[modelo:-locadv-]] modelo:-locadv- === Locución === + categoría
Locución adxectiva {{-locadx-}} [[modelo:-locadx-]] modelo:-locadx- === Locución adxectiva === + categoría
Locución conxuntiva {{-locc-}} [[modelo:-locc-]] modelo:-locc-

Locución conxuntiva

editar
Locución preposicional {{-locprep-}} [[modelo:-locprep-]] modelo:-locprep- === Locución preposicional === + categoría
Locución pronominal {{-locpron-}} [[modelo:-locpron-]] modelo:-locpron- === Locución pronominal === + categoría
Locución substantiva {{-locs-}} [[modelo:-locs-]] modelo:-locs- === Locución substantiva === + categoría
Locución substantiva masculina {{-locsm-}} [[modelo:-locsm-]] modelo:-locsm- === Locución substantiva masculina === + categoría
Locución substantiva feminina {{-locsf-}} [[modelo:-locsf-]] modelo:-locsf- === Locución substantiva feminina === + categoría
Locución substantiva neutra {{-locsn-}} [[modelo:-locsn-]] modelo:-locsn- === Locución substantiva neutra === + categoría

Nos verbos, fíxate que as conxugacións múltiples van especificadas por orde alfabética (é -verboit-, non -verboti-). Lembra que nos verbos reflexivos ou pronominais non se inclúe o pronome (a entrada é lavar, non lavarse: a categoría gramatical ou as características morfosintácticas explícanse xunto co significado no propio artigo, mediante observacións ou neste caso co modelo modelo:-verbop-). As locucións van por orde alfabética, non de importancia nin frecuencia: categorízanse todas pola enorme importancia lingüística e didáctica que teñen. As locucións verbais clasificarémolas en perífrases, phrasal verbs (en), verbos separables (de), etc.

A lista de modelos de categorías gramaticais está categoría:Wiktionary:Modelos de categoría gramatical

Conxugación de verbos

editar

Conxugación de verbos galegos

editar

Véxase tamén o Modelo:conx.gl para crear a sección.

Nome Tipo Uso de parámetros Exemplos
{{conx.gl.-ar|raiz_1}} Regular. raiz_1 en todos os modos e tempos. cantar
{{conx.gl.-zar|raiz_1|raiz_2}} Semirregular. raiz_2 primeira persona, presente, indicativo; presente subxuntivo.
raiz_1 no resto.
aprazar, chegar, mercar
{{conx.gl.-er|raiz_1}} Regular. raiz_1 en todos os modos e tempos. varrer, temer
{{conx.gl.-cer|raiz_1|raiz_2}} Semirregular. raiz_2 primeira persona, presente, indicativo; presente subxuntivo.
raiz_1 no resto.
obedecer
{{conx.gl.-ir|raiz_1}} Regular. raiz_1 en todos os modos e tempos. partir
{{conx.gl.-cir|raiz_1|raiz_2}} Semirregular. raiz_2 primeira persona, presente, indicativo; presente subxuntivo.
raiz_1 no resto.
traducir

Véxanse unha explicación máis exhaustiva en Wiktionary:Modelos para verbos.

Outros modelos de conxugación en galego

editar

Tamén categorizados en Categoría:Wiktionary:Modelos de conxugación para o galego:

Modelo:conx.gl
Modelo:conx.gl.-aer
Modelo:conx.gl.-aizar
Modelo:conx.gl.-aír
Modelo:conx.gl.-ar
Modelo:conx.gl.-cer
Modelo:conx.gl.-cir
Modelo:conx.gl.-e-ir
Modelo:conx.gl.-e-ir2
Modelo:conx.gl.-er
Modelo:conx.gl.-iar
Modelo:conx.gl.-ir
Modelo:conx.gl.-u-ir
Modelo:conx.gl.-ucir
Modelo:conx.gl.-uír
Modelo:conx.gl.-zar

Modelo:conx.gl.dar
Modelo:conx.gl.dicir
Modelo:conx.gl.estar
Modelo:conx.gl.ir
Modelo:conx.gl.-ouvir
Modelo:conx.gl.poñer
Modelo:conx.gl.-poñer
Modelo:conx.gl.pór
Modelo:conx.gl.-por
Modelo:conx.gl.querer
Modelo:conx.gl.ser
Modelo:conx.gl.ter
Modelo:conx.gl.-ter
Modelo:conx.gl.ver

Formas dos verbos en inglés

editar

Para os verbos en inglés dispoñemos de dúas variantes:

presente presente
(3ª persoa)
pretérito participio xerundio
1 2 3 4 5
  • modelo:verboingles crea as ligazóns ás páxinas correspondentes de xeito automático. Para este exemplo o código foi: {{verboingles|1|2|3|4|5}}



presente presente
(3ª persoa)
pretérito participio xerundio
1 2a ou 2b 3 4 5
  • modelo:verboingles2 non crea as ligazóns ás páxinas correspondentes de xeito automático, polo que hai que especificalas manualmente. Isto serve para verbos moi irregulares (be) ou con dúas alternativas posibles nalgunha das formas flexionadas (spill). Para este exemplo o código foi: {{verboingles2|[[1]]|[[2a]] ou [[2b]]|[[3]]|[[4]]|[[5]]}}

Flexión de substantivos e adxectivos

editar

Táboa resume:

modelos para a flexión
listaxe caixa
Versión maiúscula versión minúscula Versión maiúscula versión minúscula
só número modelo:VarN modelo:varn modelo:CVarN modelo:cvarn
só xénero modelo:VarX modelo:varx modelo:CVarX modelo:cvarx
2 xéneros e número modelo:VarXN modelo:varxn modelo:CVarXN modelo:cvarxn
3 xéneros e número modelo:VarMFN modelo:varmfn modelo:CVarMFN modelo:cvarmfn
modelo especial:
4 xéneros e número (pl)
modelo:CVar-pl modelo:cvar-pl


Variación só de número (substantivos con xénero fixo)

editar
Variación Modelo Exemplo
0-s {{VarN|raíz||s}} rostro, rostros - meixela, meixelas
0-es {{VarN|raíz||es}} mel, meles - cal, cales - calor, calores - temor, temores
l-is {{VarN|raíz|l|is}} animal, animais - parcial, parciais
il-ís {{VarN|raíz|il|ís}} civil, civís - perfil, perfís
z-ces {{VarN|raíz|z|ces}} luz, luces - cruz, cruces - feliz, felices
ás-aces {{VarN|raíz|ás|aces}} compás, compases
és-eces {{VarN|raíz|és|eces}} cortés, corteses
0-0 {{VarN|raíz|és|eces}} cortés, corteses

Para insertalo de xeito que quede unha caixa aliñada á dereita, usa CVarN (ou máis cómoda de usar con todo o nome en minúsculas cvarn).

Variación de xénero e número (substantivos con xénero variable e adxectivos)

editar
Variación Modelo Exemplo
o-os-a-as {{VarXN|raíz|o|os|a|as}} porco, porca, porcos, porcas - castrexo
n-0-ns-s {{VarXN|raíz|n| |ns|s|raíz}} ancián, anciá, anciáns, anciás - arteixán
án-ana-áns-anas {{VarXN|raíz|án|ana|áns|anas}} pailán, pailana, pailáns, pailanas
ao-á-aos-ás {{VarXN|raíz|ao|á|aos|ás}} burelao, burelá, burelaos, burelás
ón-oa-óns-oas {{VarXN|raíz|ón|oa|óns|oas}} león, leoa, leóns, leoas
ón-ona-óns-onas {{VarXN|raíz|ón|ona|óns|onas}} chambón, chambona, chambóns, chambonas
ín-ina-íns-inas {{VarXN|raíz|ín|ina|íns|inas}} galopín, galopina, galopíns, galopinas
n-a-ns-as {{VarXN|raíz|n|a|ns|as}} vacún, vacúa, vacúns, vacúas
0-es-a-as {{VarXN|raíz| |es|a|as}} autor, autora, autores, autoras
z-za-ces-zas {{VarXN|raíz|z|za|ces|zas}} rapaz, rapaza, rapaces, rapazas
0-0-0-0 {{VarXN|raíz| | | |}} choromicas, choromicas, choromicas, choromicas

Para insertalo de xeito que quede unha caixa aliñada á dereita, usa CVarXN (ou máis cómoda de usar con todo o nome en minúsculas cvarxn).

Para cando a lingua en cuestión teña masculino, feminino e neutro para os substantivos ou adxectivos (como o latín, alemán, polaco ou ruso), usa mellor a caixa á dereita cos tres xéneros dispoñible en CVarMFN (ou cvarmfn).

Variación de xénero, número e caso (substantivos e adxectivos)

editar

Etimoloxía, evolución fónica, pronuncia, son, definición, exemplo/cita

editar
Exemplo de uso Ligazón Resultado
{{etim|AAA}}* modelo:etim
  • Etimoloxía: AAA

Se non se inclúe AAA categorízase en Categoría:Wiktionary:Páxinas sen etimoloxía, co cal conviría non usala sen parámetro. Nota: Estamos utilizando modelo:ETIM cando se especifica a evolución fónica, pero todos son equivalentes.

{{evol|AAA}} modelo:evol Substituto simplificador do anterior, tamén categoriza. AAA será unha das categorías de Entradas por evolución fónica, iniciada por maiúscula (o modelo xa a visualiza en minúscula).
Se se introduce unha categoría inexistente aparece o texto Evolución fónica non categorizada e unha ligazón vermella. Cómpre entón crear a categoría e incluíla no modelo. Véxase máis información en Categoría:Entradas por evolución fónica.
{{pronuncia|AAA}}* modelo:pronuncia
  • Pronuncia: AAA
{{son|gl-eu.ogg}}* modelo:son, modelo:-audio-
{{-def-|AAA}} modelo:-def-, modelo:-Def-, modelo:Def, modelo:def Definición: AAA
{{definicionimpropia|AAA}} modelo:definicionimpropia Definición impropia: AAA
Unha definición impropia é aquela que non substitúe a palabra definida en tódalas situacións. Isto é case imprescindible nas palabras máis gramaticais e deícticos.
{{-exemp-|AAA}} modelo:-exemp- ou modelo:exemp Exemplos e citas: AAA

Se no texto aparece unha cursiva que debese levar os seus dobres apóstrofes ó final, deben omitirse (cf. nome científico).

NOTA (*): Nos modelos {{etim}}, {{pronuncia}} e {{son}} se non hai contido (AAA) dentro do modelo, a páxina categorízase como pendente de completar (en Categoría:Wiktionary:Páxinas sen etimoloxía, Categoría:Wiktionary:Páxinas sen transcrición fonolóxica e Categoría:Wiktionary:Entradas sen son respectivamente).

Terminoloxías especializadas e campos temáticos

editar
Tipo Modelo
Xentilicios {{sem|Xentilicio}}
Química {{sem|Química}}
Física {{sem|Física}}
Deportes {{sem|Deportes}}
Informática {{sem|Informática}}
Matemáticas {{sem|Matemáticas}}
Xeometría {{sem|Xeometría}}
Botánica {{sem|Botánica}}

E un longo etcétera. O uso deste modelo incluirá o artigo na categoría correspondente. Para o conxunto de terminoloxías especializadas e campos temáticos que están localizados, poden verse todos en Categoría:Entradas por significado

Contextos pragmáticos, diafásicos e diastráticos

editar

A clasificación no grupo anterior non impide especificar os contextos do seu uso.

Culto {{sem|Culto}}
Coloquial {{sem|Coloquial}}
Vulgar {{sem|Vulgar}}
Familiar {{sem|Familiar}}
Ordinario {{sem|Ordinario}}
Arcaico {{sem|Arcaico}}
Neoloxismo {{sem|Neoloxismo}}
Estranxeirismo {{sem|Estranxeirismo}}
Xenismo {{sem|Xenismo}}

E un longo etcétera. O uso deste modelo incluirá o artigo na categoría correspondente. Para o conxunto de marcas pragmáticas que están localizadas, poden verse todos en Categoría:Entradas por contexto de uso


Tanto estes como os anteriores usan modelo:sem

Outras informacións

editar

Con sección

editar
Tipo Modelo Ligazón Aparece
Topónimos
(nomes propios de lugar)
{{-topon-}} ou {{topon}} modelo:-topon-, modelo:topon === Topónimo === + categoría
Conxugación verbal
(só para verbos)
{{-conx-}} modelo:-conx- ==== Conxugación ====
Observacións {{-obs-}} modelo:-obs- ==== Observacións ====
Ver tamén {{-ver-}} modelo:-ver- ==== Véxase tamén ====
Termos relacionados {{-relac-}} modelo:-relac- ==== Termos relacionados ====
Formas incorrectas {{-formasi-}} ou {{formasi}} modelo:-formasi- = modelo:formasi ==== Formas incorrectas ====
Sinónimos {{-sin-}} modelo:-sin- ==== Sinónimos ====
Antónimos {{-ant-}} modelo:-ant- ==== Antónimos ====
Exemplo {{-exemplo-}} modelo:-exemplo- ==== Exemplo ====

Non confundir con modelo:-exemp-

Traducións {{-trad-}} ou {{trad}} modelo:-trad- = modelo:trad ==== Traducións ====
Expresións {{-expres-}} ou {{expres}} modelo:-expres- = modelo:expres === Expresión === + categoría
Outras grafías {{-outgraf-}} modelo:-outgraf- ==== Outras grafías ====

Sen sección

editar
Tipo Modelo Ligazón Aparece
Galipedia {{Galipedia|artigo}} [[modelo:Galipedia]] Vexa o artigo [[artigo]] na Galipedia.
Palabra non preferente {{palabranonpreferente|palabra-non-preferente|palabra-preferente}} [[modelo:palabranonpreferente]] palabra-incorrecta é unha palabra considerada non preferente no VOLG. A forma preferente é [[palabra-preferente]]
Palabra incorrecta {{palabra incorrecta|palabra-incorrecta|palabra-correcta}} [[modelo:palabra incorrecta]], [[modelo:Palabra incorrecta]] e [[modelo:palabraincorrecta]] palabra-incorrecta é unha palabra considerada incorrecta. A forma correcta é [[palabra-correcta]]
Castelanismo {{castelanismo|palabra-incorrecta|palabra-correcta}} [[modelo:castelanismo]] palabra-incorrecta é unha palabra considerada castelanismo. A forma correcta é [[palabra-correcta]]
Hiperenxebrismo {{hiperenxebrismo|palabra-incorrecta|palabra-correcta}} [[modelo:hiperenxebrismo]] palabra-incorrecta é unha palabra considerada hiperenxebrismo. A forma correcta é [[palabra-correcta]]
Barbarismo {{BARBARISMO|palabra-incorrecta|palabra-correcta}} [[modelo:BARBARISMO]]

NOTA: O termo {{PAGENAME}} é incorrecto en galego. O termo correcto é [[{{{1}}}]]


Modelos de navegación

editar

Para modelos de navegación entre palabras graficamente relacionadas vexa Wiktionary:Modelos homo e Categoría:Wiktionary:Modelos homo

Para as traducións

editar

Para crear listaxes de traducións primeiramente encabezarémolas co modelo de sección {{-trad-}}. A continuación empregaremos o modelo {{T}}, o cal creará unha sección para cada lingua para a que dispoñamos de tradución, indicando o código de lingua. Por exemplo:

Sintaxe Resultado
{{T|de}}
{{T|es}}
{{T|fr}}
{{T|en}}
{{T|it}}
{{T|pt}}

Inmediatamente despois do texto que indica o nome da lingua (sen ningún salto de parágrafo) escribiremos as traducións precisas, podendo ser con ligazón á(s) páxina(s) do Galizionario correspondente(s) a esa(s) tradución(s).
Se queremos incluír unha ligazón cara á páxina correspondente a esa mesma tradución no Wiktionary da lingua dada, empregaremos o modelo {{t}}, indicando en primeiro lugar o código de lingua, e a continuación a tradución.
Exemplos:

Sintaxe Resultado
tradução tradução
[[traducción]] traducción
{{t|en|translation}} translation (en)
{{T|it}} {{t|it|galiziano}}, {{t|it|gallego}}

Lembra que só ten sentido incluír as traducións no artigo principal en galego. Os artigos noutras linguas remitirán (pero non redireccionarán) ó galego.

Outros

editar

Mantemento

editar
Nome O que fai O que escribir
Modelo:borrar Pide que unha entrada sexa borrada + categoría Páxinas para borrar {{borrar}} ou {{borrar|causa}}
Modelo:completar Pide que se complete unha entrada + categoría Páxinas para completar {{completar}}
Modelo:formatar Pide que se formate unha entrada + categoría Páxinas para formatar {{formatar}}
Modelo:-nota-, Modelo:nota e Modelo:notable + categoría Entradas notábeis {{-nota-}} ou {{nota}} ou {{notable}}
Modelo:-xuntar- e Modelo:xuntar Pide que se xunten dúas entradas + categoría Páxinas para xuntar {{-xuntar-|outrapáxina}} ou {{-xuntar-|outrapáxina}}

Ligazóns

editar

Para as ligazóns a outros proxectos da Wikimedia Foundation (v. Glosario) existe unha sintaxe específica:

  • para wikcionarios noutras linguas antepónselle ó nome da páxina ":" + código da lingua + ":" (v. Wiktionary:Códigos de linguas para os códigos ISO 639-2 usados) e así [[:fr:fenêtre]] dá fr:fenêtre;
  • para a Galipedia antepónselle :w: e así [[:w:Galicia]] dá w:Galicia
  • para wikipedias noutros idiomas, antepónselle ":w:" + código da lingua + ":" e así [[:w:fr:Galice]] dá w:fr:Galice

Para calquera dos tres, pode facerse que se visualice un texto distinto se entre o nome do artigo e os corchetes finais se escribe "|" + texto que se quere amosar e así [[:w:fr:Galice|A nosa terra]] dá A nosa terra.

Cando se omiten os dous puntos iniciais nunha ligazón a unha wikipedia, o comportamento é o mesmo, pero se a ligazón leva a outro wikcionario o texto aparece na columna da esquerda debaixo da caixa de ferramentas e chámaselle propiamente interwiki (aínda que a denominación tamén se adoita usar ás veces para todos en xeral).

Calquera destas ligazóns (con ou sen dous puntos iniciais) sempre será azul claro, nunca vermella (que dentro do Galicionario indican que o artigo ligado non existe).

Modelos de xentilicios e graos do adxectivo

editar

Modelo:Xenumero.adx
Modelo:Xenumero.xentao
Modelo:Xenumero.xentego
Modelo:Xenumero.xenteiro
Modelo:Xenumero.xentense
Modelo:Xenumero.xentexo
Modelo:Xenumero.xentino
Modelo:Xenumero.xento
Modelo:Xenumero.xentán
Modelo:Xenumero.xentés
Estes están clasificados en Categoría:Wiktionary:Modelos de xentilicios

Modelo:Grao.esdr
Modelo:Grao.reg

Niveis das seccións

editar

O número de signos "=" con que aparecen as seccións implicará o nivel de profundidade onde se inclúe a sección. A modo indicativo, esta lista resume cadanseus valores (0 = sen sección):

Outras alternativas para as anteriores: